Please enable JavaScript.
Coggle requires JavaScript to display documents.
0959 41 001 ( (Марко, глава 2, И уђе опет у Капернаум после неколико…
0959 41 001
Марко, глава 2
И уђе опет у Капернаум после неколико дана; и чу се да је у кући.
Мат. 9:1, Лука 5:18
И одмах скупише се многи тако да не могаху ни пред вратима да се збију; и казиваше им реч.
Иса. 61:1, Мат. 5:2, Мар. 6:32, Лука 8:1, Ефес. 2:17, Јевр. 2:3
И дођоше к Њему с одузетим кога су носили четворо.
Мар. 6:54
И не могући приближити се к Њему од народа открише кућу где Он беше, и прокопавши спустише одар на коме одузети лежаше.
А Исус видевши веру њихову рече узетоме: Синко! Опраштају ти се греси твоји.
1 Мој. 22:12, Псал. 103:3, Иса. 53:11, Лука 7:47, Јевр. 4:13
А онде сеђаху неки од књижевника и помишљаху у срцима својим:
Шта овај тако хули на Бога? Ко може опраштати грехе осим једног Бога?
Јов 14:4, Псал. 130:4, Иса. 43:25, Рим. 8:33
И одмах разумевши Исус духом својим да они тако помишљају у себи, рече им: Што тако помишљате у срцима својим?
1 Сам. 16:7, 1 Дн. 29:17, Псал. 7:9, Псал. 139:1, Јер. 17:10, Мат. 9:4, Јевр. 4:13, Откр. 2:23
Шта је лакше? Рећи узетоме: Опраштају ти се греси, или рећи: Устани и узми одар свој, и ходи?
Мат. 9:5, Лука 5:23
Но да знате да власт има Син човечји на земљи опраштати грехе, (рече узетоме:)
Иса. 53:11, Дан. 7:13
Теби говорим: устани и узми одар свој, и иди дома.
Јован 5:9
И уста одмах, и узевши одар изађе пред свима тако да се сви дивљаху и хваљаху Бога говорећи: Никада тога видели нисмо.
Псал. 33:9
И изађе опет к мору; и сав народ иђаше к Њему, и учаше их.
Мат. 9:9
И пролазећи виде Левију Алфејевог где седи на царини, и рече му: Хајде за мном. И уставши оде за Њим.
Лука 5:27
И кад сеђаше Исус за трпезом у кући његовој, цариници и грешници многи сеђаху с Њим и с ученицима Његовим: јер их беше много који иђаху за Њим.
А књижевници и фарисеји видевши Га где једе с цариницима и с грешницима говораху ученицима Његовим: Зашто с цариницима и грешницима једе и пије?
Иса. 65:5
И чувши Исус рече им: Не требају здрави лекара него болесни. Ја нисам дошао да дозовем праведнике но грешнике на покајање.
Мат. 9:12, Мат. 18:11, Лука 5:31, Лука 15:7, Лука 19:10, 1 Тим. 1:15
И беху ученици Јованови и фарисејски који пошћаху; и дођоше и рекоше Му: Зашто ученици Јованови и фарисејски посте, а твоји ученици не посте?
Мат. 9:14, Лука 5:33
И рече им Исус: Еда ли могу сватови постити док је женик с њима? Докле год имају са собом женика не могу постити.
Псал. 45:1, Псал. 45:15, Пес. 1:4, Иса. 54:5, Мат. 22:2, Јован 3:29, 2 Кор. 11:2, Ефес. 5:25, Ефес. 5:32, Откр. 19:7, Откр. 21:1
Него ће доћи дани кад ће се отети од њих женик, и тада ће постити, у оне дане.
И нико не пришива нову закрпу на стару хаљину; иначе ће одадрети нова закрпа од старог, и гора ће рупа бити.
Лука 5:36
И нико не сипа ново вино у мехове старе; иначе ново вино продре мехове, и вино се пролије, и мехови пропадну; него ново вино у нове мехове сипати треба.
И догоди Му се да су ишли у суботу кроз усеве, и ученици Његови тргаху путем класје.
5 Мој. 23:25, Мат. 12:1, Лука 6:1
И фарисеји говораху Му: Гледај, зашто чине у суботу шта не ваља?
А Он рече им: Нисте ли никад читали шта учини Давид кад му би до невоље и огладне с онима што беху с њим?
1 Сам. 21:6
Како уђе у Божју кућу пред Авијатаром поглаваром свештеничким и хлебове постављене поједе којих не беше слободно никоме јести осим свештеницима, и даде их онима који беху с њим?
2 Мој. 25:30, 2 Мој. 29:32, 3 Мој. 24:9
И говораше им: Субота је начињена човека ради, а није човек суботе ради.
Дакле је Господар Син човечји и од суботе.
Мат. 12:8, Ефес. 1:20, 1 Пет. 3:22
장 2
1
수일후에
예수께서 다시 가버나움에 들어가시니 집에 계신 소문이 들린지라
2 많은 사람이 모여서 문 앞에라도 용신할 수 없게 되었는데 예수께서 저희에게 도를 말씀하시더니
3 사람들이 한 중풍병자를 네 사람에게 메워 가지고 예수께로 올새
4 무리를 인하여 예수께 데려갈 수 없으므로 그 계신 곳의 지붕을 뜯어 구멍을 내고 중풍병자의 누운 상을 달아내리니
5 예수께서 저희의 믿음을 보시고 중풍병자에게 이르시되 소자야 네 죄 사함을 받았느니라 하시니
6 어떤 서기관들이 거기 앉아서 마음에 의논하기를
7 이 사람이 어찌 이렇게 말하는가 참람하도다 오직 하나님 한 분 외에는 누가 능히 죄를 사하겠느냐
8 저희가 속으로 이렇게 의논하는 줄을 예수께서 곧 중심에 아시고 이르시되 어찌하여 이것을 마음에 의논하느냐
9 중풍병자에게 네 죄 사함을 받았느니라 하는 말과 일어나 네 상을 가지고 걸어가라 하는 말이 어느 것이 쉽겠느냐
10 그러나 인자가 땅에서 죄를 사하는 권세가 있는 줄을 너희로 알게 하려하노라 하시고 중풍병자에게 말씀하시되
11 내가 네게 이르노니 일어나 네 상을 가지고 집으로 가라 하시니
12 그가 일어나 곧 상을 가지고 모든 사람 앞에서 나가거늘 저희가 다 놀라 영광을 하나님께 돌리며 가로되 우리가 이런 일을 도무지 보지 못하였다 하더라
13 예수께서 다시 바닷가에 나가시매 무리가 다 나아왔거늘 예수께서 저희를 가르치시니라
14 또 지나가시다가 알패오의 아들 레위가 세관에 앉아 있는 것을 보시고 저에게 이르시되 나를 좇으라 하시니 일어나 좇으니라
15 그의 집에 앉아 잡수실 때에 많은 세리와 죄인들이 예수와 그 제자들과 함께 앉았으니 이는 저희가 많이 있어서 예수를 좇음이러라
16 바리새인의 서기관들이 예수께서 죄인과 세리들과 함께 잡수시는 것을 보고 그 제자들에게 이르되 어찌하여 세리와 죄인들과 함께 먹는가
17 예수께서 들으시고 저희에게 이르시되 건강한 자에게는 의원이 쓸데 없고 병든 자에게라야 쓸데 있느니라 내가 의원을 부르러 온것이 아니요 죄인을 부르러 왔노라 하시니라
18 요한의 제자들과 바리새인들이 금식하고 있는지라 혹이 예수께 와서 말하되 요한의 제자들과 바리새인의 제자들은 금식하는데 어찌하여 당신의 제자들은 금식하지 아니하나이까
19 예수께서 저희에게 이르시되 혼인집 손님들이 신랑과 함께 있을 때에 금식할 수 있느냐 신랑과 함께 있을 동안에는 금식할 수 없나니
20 그러나 신랑을 빼앗길 날이 이르리니 그 날에는 금식할 것이니라
21 생베 조각을 낡은 옷에 붙이는 자가 없나니 만일 그렇게 하면 기운 새것이 낡은 그것을 당기어 해어짐이 더하게 되느니라
22 새 포도주를 낡은 가죽 부대에 넣는 자가 없나니 만일 그렇게 하면 새 포도주가 부대를 터뜨려 포도주와 부대를 버리게 되리라 오직 새 포도주는 새 부대에 넣느니라 하시니라
23 안식일에 예수께서 밀밭 사이로 지나가실쌔 그 제자들이 길을 열며 이삭을 자르니
24 바리새인들이 예수께 말하되 보시오 저희가 어찌하여 안식일에 하지 못할 일을 하나이까
25 예수께서 가라사대 다윗이 자기와 및 함께한 자들이 핍절되어 시장할 때에 한 일을 읽지 못하였느냐
26 그가 아비아달 대제사장 때에 하나님의 전에 들어가서 제사장 외에는 먹지 못하는 진설병을 먹고 함께한자들에게도 주지 아니하였느냐
27 또 가라사대 안식일은 사람을 위하여 있는 것이요 사람이 안식일을 위하여 있는 것이 아니니
28 이러므로 인자는 안식일에도 주인이니라
1
su-ilhue
yesukkeseo dasi gabeonaum-e deul-eogasini jib-e gyesin somun-i deullinjila
수
일후에